Slavonski grad duge i bogate povijesti, smješten na istoku Lijepe Naše, Valpovo već stoljećima mirno leži na obali opjevane rijeke Karašice, u blizini rijeke Drave, te udaljen 30-ak kilometara od najvećeg slavonskog grada Osijeka. Dolaskom u Valpovo susresti ćete se s njegovim srdačnim žiteljima, s neprocjenjivim prirodnim, kulturnim i gastronomskim bogatstvima, brojnim manifestacijama, a sve to nikako vas neće ostaviti ravnodušnim.
Vođeni mudrom mišlju “Tko ne napreduje, nazaduje“, konstantnim ulaganjem i revitaliziranjem postojećeg stanja manifestacijske i kulturne ponude uz praćenje recentnih turističkih trendova, čelni ljudi u Turističkoj zajednici Grada svakodnevno dolaze do novih saznanja koje onda uvelike utječu na stvaranje novih oblika turističke ponude.
A da posjetitelji itekako cijene njihov trud pokazuju i brojke prema kojima Valpovo unazad nekoliko godina bilježi kontinuiran porast dolazaka i noćenja turista, kako domaćih tako i stranih. Neizostavne lokacije u sferi kontinentalnog turizma ovoga grada doista imaju bogatu ponudu, a jedna od značajnijih manifestacija je ‘Ljeto Valpovačko’ kao najstarija i najznačajnija Smotra amaterskog kulturnog stvaralaštva.
Ova manifestacija već 52. godinu kontinuirano njeguje tradicijsku kulturu ovog kraja te potiče raznovrsno kulturno stvaralaštvo. Publika je ove godine uživala u Natjecanju jahača u brzini i spretnosti, zatim Čitanju Valpovčice i pričama starih Valpovčana, Memorijalnom kpu športsko ribolovnih udruga i koječemu drugom.
Dječji gradski karneval također se izdvaja kao tradicionalna zabavna manifestacija koja se održava u razdoblju prije korizme, a uključuje maskiranu i kostimiranu povorku te predstavljanje i proglašenje najboljih maski uz zabavan glazbeni program.
Uskrs u Valpovu ističe se etno i eko proizvodima na Uskrsnom sajmu, uz naravno, brojne prigodne programe za djecu i mlade.
Direktor Turističke zajednice Valpova Eduard Lacković ponosan je i na Glazbeni Reunited festival koji kroz dva dana okuplja eminentna imena hip-hop, dub i elektronske glazbene scene uz razne edukativne radionice i izložbe. U nizu događanja nezaobilazna je i manifestacija Festival sira i vina koja uključuje promociju, prezentaciju i degustaciju vrhunskih proizvoda lokalnih/regionalnih sirara i vinara s ciljem što uspješnije promocije i plasmana proizvoda na tržište.
Ljetni mjeseci rezervirani su za gastronomske sadržaje u kombinaciji s glazbenim, sportskim i kulturnim događanjima, a ta je manifestacija poznata pod nazivom Valpovačko turističko ljeto.
Sve veći broj posjetitelja, navodi Lacković, privlači i Greengoom Festival koji okuplja zaljubljenike u sport, glazbu i kulturu, a odvija se na jedinstvenoj lokaciji – dvorac Prandau-Normann, danas jedan od najznačajnijih spomeničkih kompleksa profane arhitekture.
U istočnom krilu dvorca Prandau-Normann smješten je Muzej Valpovštine koji pruža nezaboravan uvid u autentičnu ostavštinu plemićkih obitelji Prandau i Normann. Posjetiteljima svih generacija se u sklopu razgledavanja kompleksa dvorca uz stručno vodstvo, nudi posjet stalnoj izložbi ostavštine plemićke obitelji Prandau-Normann, šetnju slikovitim unutarnjim dvorištem valpovačke utvrde i dvorca, prolazak autentičnim srednjovjekovnim interijerom njegove kule te uspinjanje do vidikovca na vrhu, s kojega se pruža pogled na Valpovo i okolicu, razgledavanje dvorske kapele uz zvuke njezinih vrijednih povijesnih orgulja. Upravo ta autentičnost i posebnost ostavštine valpovačkih plemićkih obitelji pruža zadovoljstvo viđenog, kako djeci, tako i starijoj populaciji.
Bogati niz događanja svakako upotpunjuje i kulturno-znanstvena manifestacija Katančićevi dani, koja obuhvaća stručne radionice i predavanja o Matiji Petru Katančiću i tematici kojom se bavio. Glavni su ciljevi radionica prikupljanje, digitaliziranje i prevođenje povijesne građe ovog osebujnog Valpovčanina.
Ako tome pridodamo mnoštvo ugostiteljskih objekata i restorana u kojima se nude autohtone slavonske delicije, posjetitelji zasigurno neće ostati razočarani. Komocija, raznovrsnost odabira, kušanje nečega novog, delicije poput autohtonih slavonskih jela – fišpaprikaša, čobanca ili pak kulena, slanine, čvaraka, domaćeg sira – od davnina su neizostavan sadržaj valpovačkog stola. Simbol valpovačke gastronomije svakako je i tradicionalna rakija spravljena od autohtone bijele sorte šljive valpovke koja liječi i dušu i tijelo.
A kada je riječ o posjetiteljima, Lacković navodi da ih ima odasvud, a prednjače turisti iz Njemačke, zatim Slovenije, Bosne i Hercegovine, Španjolske, Italije i Austrije. Dolasci su zastupljeni kroz cijelu godinu, no povećanje se osobito osjeti u ljetnim i zimskim mjesecima, te blagdanima i praznicima, kaže.
Bogata turistička, kulturna i gastronomska ponuda, prirodne ljepote i običaji koje njeguje svaki žitelj ovoga grada učiniti će sve da se gosti osjećaju kao kod kuće.
“Mnogi koji su nas posjetili sa velikom dozom sumnje, odlazili su s još većom dozom oduševljenja, jer Valpovo je mali grad velikog srca”, tvrdi čelni čovjek TZ-e Grada i poziva: “Budite i Vi dio jedne lijepe priče, jednog velikog srca…”.